Форум » Вопросы по форуму » ИСТОРИЯ ТАБАСАРАНА (продолжение) » Ответить

ИСТОРИЯ ТАБАСАРАНА (продолжение)

ИИР: ПРЕДИСЛОВИЕ Табасаранский народ вместе с дагестанскими народами волею судеб, оказавшись на исто-рической тропе «великого переселения народов», на исторической арене «великого пере-дела мира», на древней земле, где встретились в ранней юности три мировые религии; иу-даизм, христианство и ислам, более 2000 лет боролись за свободу, независимость и за свое существование. Естественное стремление табасаранского народа к свободе и независимости отразилось в древних исторических источниках, в народном творчестве в виде преданий, легенд и притч о героических защитниках земли предков. Такая палитра несказочной прозы более двухтысячелетней духовной истории Табасарана была следствием господства в «Стране хребтов» сначала язычества, затем зороастризма, иудаизма, христианства и, наконец, ислама. Автором сделана попытка по древним историческим источникам воссоздать хронологию событий исторического развития табасаранского народа с древнейших времен до наших дней. Краткий курс по Истории Табасарана является не завершенной. Молодому поколе-нию есть о чем думать. «Каждый народ, — как писал академик Б. Рыбаков — должен знать свою историю и уметь соотнести ее с историей других народов. Ведь у каждого из них свое прошлое, своя куль-тура, свой язык». В настоящее время поворот к изучению исторического прошлого вызвал огромный интерес к культурному наследию всех народов. Освободившись от многих догм духовной несвободы, идеологизации жизни, общество приходит к признанию приоритета общечеловеческих ценностей. Выражаю особую и искреннюю благодарность Ильясову Солтансаиду Яндархановичу, кумыку по национальности, инженеру-электрику по специальности, знатоку истории та-басаранского народа, который открыл мне глаза в мир исторического развития моего ма-ленького народа с древнейших времен до наших дней и благодаря которому написана эта великая история моего маленького народа.

Ответов - 152, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 All

Исаев И. Р.: чемпион м чемпион (талитнаъ гъалиб гъашир) чемпионат м чемпионат (чемпионвал гъадабгъбан бадали гъабхурайи талит) чепуха ж, мн. нет гьацдар буш гафар червь, червяк м мяляхъв, камк чердак м чардагъ, паж черёд м нубат чередование ср. нубатар ап1увал; нубатниинди сари-сарин йишв бисуб чередовать несов. нубатар ап1уб чередоваться несов. нубатариинди сар-сарихъди дигиш хьуб через предлог 1. -лан, зиълан; 2. -тина; 3. кюмек - ниинди черенок м, мн. черенкй 1. рижв (лопаткайин); 2. улурхьру, жилик кивру циркил, таз череп м келле черепаха ж гар али гъюб черепок ж гъюбгъю гваран тики чересчур нареч. кьадарт1ан артухъ, лап гизаф черешня ж 1. беъли; 2. беълийин гьар чернеть несов. 1. к1ару хьуб, муч1у хьуб; 2. к1а- руди рябкъюб чернйла мн., ед. нет чернила чернйть несов. 1. к1ару ап1уб; 2. кац1уб, бюгьтан йивуб черноглаз//ый, -ая, -ое к1ару, улар айи чернозём м, ед. нет к1ару руг чернослйв ж, мн. нет к1ару хутар чёрн//ый, -ая, -ое к!ару; ф- черные мысли ч!уру хиялар (пнятар); черным по белому лизибдик к1а- рубди бик1уб черпать несов. 1. ккадабц1уб; адабц1уб; 2. шид адабгъуб, зигуб чёрств/'/ый, -ая, -ое 1. гъубкъу (уьл); 2. гъвансиб юк1в айир чёрт ж, мн. черти шейт1ан; • у черта на кулич- ках дюн'яйин тму к1улиъ; жегьепнемдин к1анаъ, лап ярхлаъ черта ж 1. ulap; 2. к1вар, еяргьят чёрточка ж ц1ар, биц1и ц1ар черчение ср., мн. нет черчение (планар, схемйир зигувал) чесать несов. ц1ахуб; жвубхуб; ф чесать затылок гуг ц1абхури гъузуб; чесать язык лагълагъвал ап1уб чесаться несов. 1. угру хьуб, угал кабхъуб; 2. ч1а- рар жвурхуб чеснок ж, мн. нет шарш чесотка ж, мн. нет гъутур чествовать несов. гыорматниинди тебрик ап1уб; мажлис гъабхуб честно нареч. дугърива.лиинди, намусниинди чёстн//ый, -ая, -ое дугъри, намуслу; • честное слово дугъридан, валлагь честолюбйв//ый, -ая, -ое жвув заанди дидисну ккунир, аднахъ хъергнайир честолюбие ср., мн. нет жвув заанди дидисну ккун хьувал честь ж намус; гьюрмат четверть ж 1. четвер (юкьубдикан саб пай; 2. четверть (урхру йисан юкьубдикан саб пай) чётк//ий, -ая, -ое ачухъ, дюз (хат1) чётн//ый, -ая, -ое жут, жут вуйи чехол ж, мн. чехлы чехол, хал чечевица ж харарин саб жюре чешуйчат//ый, -ая, -ое пулар али, хъяр али (ба- лугъ) чешуя ж хъяр (бит1ран), пул (балугъин хамриин) чин м, мн. чины 1. чин, дережа, гъуллугънан ччвур, гъуллугъчи чинить I несов. пина кивуб; ц1ил кивуб чинить II несов. к1ак1 алап1уб (кьалмиин) чинить III несов. яратмиш ап1уб, дюзелтмиш ап1уб чинно нареч. низамниинди, эдебниинди чирей м, мн. чирья аьмгъял, швумац1 чирикать несов. ч1ивч1ивар ап1уб (жакьвли) чиркать несов. чирк ап1уб (спичкайин кьал) численность ж, мн. нет кьадар, сан числйтель м числитель (дробдин зиин али число) чйслить несов. кади, вуди гьисаб ап1уб чйслиться несов. вуди хьуб, гьисабнак кади хьуб число ср., мн. чйсла 1. кьадар, сан; 2. число; йигъ чйстить несов. марцц ап1уб чистоплбтн//ый, -ая, -ое марццишин хъайи чистосердёчн//ый, -ая, -ое марцци, ачухъ к1ваан вуйи чистота ж, мн. нет марццивал, марццишин чйст//ый, -ая, -ое марцци читатель м урхрур читать несов. урхуб (китаб) чихание ср., мн. нет инчйир ап1увал чихать несов. инчйир ап1уб членораздёльн//ый, -ая, -ое ачухъ сесериз жара ап1уз шлу чёлка ж унт1аъ айи куш чрезмёрн//ый, -ая, -ое кьадарт1ан артухъ, лап аьхю чтёние ср. урхувал чтить несов. гьюрмат уьбхюб что I мест. 1. фу; 2. гьаз, фу бадали? 3. фук1а; ф что было силы айи-адру кьувватниинди; что греха таить? гьит1ибк1уб фу ву? что II союз 1. дупну, -ки; 2. гьар, гьар саб чтоб, чтобы союз бадали что-либо, что-нибудь мест, саб шейъ, фу-вуш что-то мест, фу-вуш чуб м кьакьуч чувствйтельн//ый, -ая, -ое 1. гьисс anlpy; 2. эсер anlpy чувство ср. гьисс чувствовать несов. гьисс ап1уб чугун м 1. чивин (металл); 2. чивнин йигьаг, баттил чудак м аьжайиб кас чудеса мн., ед. чудо аьламатар; аьламатнан ля- хин чудёсн//ый, -ая, -ое 1. аьламатнан, аьламат шлу; 2. аьжайиб, гюзел чудить несов. аьжайиб, бегьемсуз т1улар ап1уб чудиться несов. уларикк ккабхъганси, гьугъубжву- райиси, рябкъюрайиси, ебхьурайиси хьуб чудн//ой, -ая, -ое тяжублу, аьжайиб хасиятар кайи чудн//ый, -ая, -ое аьламат шлуси лап аьжайиб, гьяй- ран, гюрчег вуйи чудо ср., мн. чудеса' аьламат; аьламат, гьяй- ран шлу ляхин чудовище ср. аждагьа чуждаться несов. ярхла хьуб (шилхьанк1а), кья- ляхъ зигуб (саб ляхниъ), гъирагъ йивуб чужд//ый, -ая, -ое яд, жара чуж//ой, -ая, -ое жара, жарарин; ф чужая сто- рона гъурабат; чужими руками жар загребать жа- рарин хилариинди чаз хайир гъадабгъуб, мянфяаьт ктабгъуб

Исаев И. Р.: чулок м, мн. чулки ат1ин чутк//ий, -ая, -ое 1. ухди гьавриъ ахъру, гьисс anlpy; 2. ухди хабар шлу, уягъ чуткость ж, мн. нет ухди гьисс ап1увал; жарарин дерднакан, гъуллугънакан хабар гъадабгъувал чуть нареч. 1. ц1ибди, жизби: 2. союз -си; чутьё ср., мн. нет гьисс ап1бан, ниъ гъюбан ба- жарагъ'вал чучело ср. уюгъ; ф чучело (пугало) гороховое буш келле, уюгъ чушь ж, мн. нет буш гафар, мянасуз гафар чуять несов. ниъриинди аьгъю ап1уб, хабар хьуб Ш шаг м, мн. шаги кьадам, лик, гам; ф шаг за ша- гом хъайи-хъайиси; яваш-явашди, гьялак дарди шагать несов. кьадамар алдагъуб; ликар алдагъуб, лицуб шагом нареч. гамар алдагъури шакал м чакъал, швушвмаг шалаш м гъазма, кума шалйть несов. надинж'вал ап1уб шаловлйв//ый, -ая, -ое надинж, жинжал; тамшир anlpy шалость ж, мн. нет надинж'вал, жинжалвал шалун м надинж, жинжал шаль м шал (к1улихъ хъабхьру) шанс м шанс (мумкинвалин шарт!, умуд) шарить несов. ахтармиш ап1уб, абгуб (хилариин- ди) шаровары мн., ед. нет шалвар, хуччаг шаровйдн//ый, -ая, -ое тупсиб, (ц1изигниб) шатать несов. т1убччвуб, рибшвуб шататься несов. 1. ришвуб (учв), минди-тинди лак1 хьуб (жвув); 2. кючйиригъ гъяхъюб (ляхин адарди) шатёр м чадур шахматйст м шахматчи шахматы мн.. ед. нет шахматар шахта ж шахта, кюмюрин мядан шахтёр м шахтер, шахтнаъ лихурайир шашки мн., ед. нет т1ама швея ж дерзечи дишагьли (палтар дирхрур) швырнуть сов. гат1ахьуб, дипуб (ярхла) шевелйть несов. рибшвуб; • шевелить мозгами к1ули ляхин апТуб, фикир anlyo шевелйться несов. ришвуб (учв) шелест м, мн. нет вишриш (гьарин к1ажарин) шёлк м, мн. шелка к1аздин, пекдин парча шелковйст//ый, -ая, -ое пексиб шелковйца ж хартутин гьар шелковод м к1аз ктабгъру мяишатдин гъуллугъчи шелководство ср., мн. нет к1азран мяишат шелкопряд м к1азран мяляхъв шелохнуться сов. ришвуб, явашди ришвуб шелуха ж, мн. нет гал шелушйться несов. гал алдабхьуб шёпот м кушкушар, фишфишар (штуп) шептать несов. (ибахъ) кушкушар ап1уб шептаться несов. кушкушар ап1уб, жиниди улхуб шеренга ж жерге, ц!ар шероховат//ый, -ая, -ое кьарц1ар айи, ц1алц1ам дару шерсть ж 1. хьа, ч1арар; хьайин парча шерстян//ой, -ая, -ое хьайин (ккуртт) шершав//ый, -ая, -ое сасру, ц1алц1ам дару шест м ярхи маргъ шефствовать несов. шефвал (аьхювал) ап1уб шея ж гардан шйворот м палатдин хяв шйло ср. риб шйна ж шина шинель ж шинель (эскрин шинил) шип м 1. заз; 2. рукьан заз шипеть несов. 1. шш ап1уб (бит1ру); 2. силбар уьч1юкьну хъял кади улхуб шиповник м чинич, ч1имичч, шик1йир (рук ва йимиш) ширина ж яркьувал, яркьушин широк//ий, -ая, -ое яркьу широкоплёч//ий, -ая, -ое гъюнар яркьу; гъюнар хъайи

Исаев И. Р.: широта ж, мн. широты яркьушин ширь ж, мн. нет яркьу йишв, яркьушин шить несов. бирхуб; ф шито белыми нитками ли- зи мурслиинди дибирхна; к1арчар али куч1лар шитьё ср., мн. нет бирхувал шишка ж 1. наратдин, мук1рук1ин гьараригъ шлу хифсиб, кьюркьсиб; 2. иццру дап1ну ут1убсу йишв; 3. бот. чинч, чинчун гьар; 4. перен. аьхю кас шкала ж шкала (ебцру приборин паяр улупру ц1арар) шкатулка ж шкатулка, биц1и кьути, сундукь шкура ж хам, лиъ шланг м шланг (шид гъабхру ризиндин турба) шлифовать несов. сак1ал ап1уб, цалц1ам ап1уб шлюпка ж шлюпка (биц1и лютке) шляпа ж шляпа (гъирагъ хъайи к1ул'ин улуб- к ь у б ) шляться несов. гъилицуб, гъяхъюб (гъюлягъ) шнур м 1. гъахма; 2. зиин хал али электрик сим шнуровать несов. гъахма гъябчуб шов м, мн. швы бирхал, гъибирхушв шорник м гьяйвниз герек вуйи алатар (пирпйир, ч1улар...) рас anlpy уста шорох м шахрахар, фишришар (к1ажарин) шоссе нескл. шоссе (мостовой рякъ) шпагат м мерез, ижми т1урин шпйлька ж шпилька, санжагъ шпион м шпион, жасус шпионаж м, мн. нет шпионвал, жасусвал шрам м зийнин миж, лишан шрифт м шрифт (типографияйин гьярфар) штаб м (дявдиъ кьушмариин регьбервал гъабху- райи орган) штабель м хара (тахтйирин, хамхрарин) штанйна ж шарврин, хуччгин кюл штаны мн., ед. нет шалвар, хуччаг штат м штат (идарайин гъуллугъчйирин кьадар) штатск//ий, -ая, -ое дявдин гъуллугъниин алдру; дявдин дару штемпель м почтайин печать штопать несов. ц1ил кивуб, кабчуб (ат1ин) штора ж перде (улдарин) штраф м штраф, журум штрафовать несов. журум ап1уб штрих м 1. ц1ар; 2. хусусият, лишан штука ж L аьдад, сагъ тики, туп; 2. шейъ штукатур м сувагъчи; сувагъар ап1урайи уста штукатурить несов. сувагъ ап1уб, ареал кивуб штукатурка ж, мн. нет сувагъ, ареал штурм м штурм, гыожум штык м жида шуба ж ургам шум м гъугъ, гъал, сес шуметь несов. сес ипуб; гъалмагъал ипуб шумиха ж гьай-гьуй, гъалмагъал шурин м хпирин чве шуршать несов. шяхряхар ап1уб шустр//ый, -ая, -ое к1убан, дирбаш шут м уюнбаз, гъямп1; ф шут его знает шлиз аьгъя шутить несов. зарафат ап1уб, зарафатар ап1уб; ф шутки в сторону лап к1ваант1ан гъапиш; зарафа- тар гъит; шутки шутить тамаши вуди, зарафат вуди ляхин ап1уб вая улхуб; рихшант ап1уб; кялхъюб шутнйк м зарафатчи шушукаться несов. кушкушар ап1уб, явашди ул- хуб Щ щавель м, мн. нет уч1вру к1ажар щадйть несов. 1. ипсаф anlyo, язухъ anlyo; 2. хил алдабгъуб щебень м, мн. нет жвилли гъван, к1ик1лар (рякъюъ ахьру) щебет м, мн. нет ч1ив-ч1ив, ч1ирив-ч1ирив; ч1ив- ч1ивар щебетать несов. 1. ч1ивч1ивар ап1уб; 2. зарбди улхуб щегол м, зоол. мукьмар anlpy ulapy жакьв щёголь м гизаф аьхю дамагъниинди палтар алахьрур щедрость ж, мн. нет жумартвал щёдр//ый, -ая, -ое 1. жумарт; 2. кьиматлу, багьа щека мн. щёки гарц1ил; ф есть (уписывать) за обе щёки кьюбиб гарц1ликкра ккиври ип1уб, гизаф иштагьниинди ип1уб щекотать несов. 1. кьивкьив ккап1уб (гъвалак кучри); 2. кьивкьвар гъюрайиси хьуб щекотка ж, мн. нет гъюдгъли щёлкать несов. 1. т1ирп йивуб; 2. ч1яркьяр ап1уб щёлок м щелок (рюкъюн шид, палтар урччруган ишлетмиш anlpy) щелчок м т1ирп1 щель ж ара, гъут1убк1ушв щемйть несов. 1. чЬобкыоб; 2. к1ваз иццру ап1уб, хажалат хьуб щенок м, мн. щенкй, щенята курц1ил щепетйльн//'ый, -ая, -ое дикъатлу, жвилли лях- наризра фикир туврур щёпка ж даршвул, швул щипать несов. 1. улдудуб (зиквар); 2. улдутГуб лин) щетиниться несов. 1. ч1арар заргуб; 2. хъял гъюб щипать несов. 1. улдудуб (зиквар); 2. улдут1уб (ук1ар) щипцы мн., ед. нет кьянцц, маша щитовйдн/./ый, -ая, -ое гъалхансиб, гъалханси ряб- къюрайиб щупальца мн., ед. щупальце щупальцы (гьяй- ванатарин, гьяшаратарин) ип!руб биеру гьендемар щупать несов. хил-т1уб ап1уб, хил-т1уб дап1ну (кучну) ахтармиш ап1уб щуриться несов. улар ч1урхуб, кч1юкьюб


Исаев И. Р.: Э э межд. эгье! э! эвакуация ж ич1и ап1увал, адаувал, буш anly- вал (дявдин вахтна) эвакуйровать сов. и несов. кючюрмиш ап1уб эволюция ж, мн. нет яваш-явашди артмиш хьуб, улихь гъягъюб, гужли хьуб эгоизм м, мн. нет эгоизм (анжагъ к1улди чан мянфяаьт бадали ял ап1уб, чаи гьайгъушнаъ хьуб) экватор м, геогр. экватор (жилин шар кыоб пай- наз пай ап1урайи ц1ар) экземпляр м экземпляр, саб шейъ (текди) экономйст м экономист (экономикайин месэлйи- рин специалист) экономить несов. кьяняаьт ап1уб; кьяняаьтлуди харж ап1уб экономия ж экономия, кьяняаьт экран м экран (кино улупруган ишлетмиш anlpy перде, парча) экскаватор м экскаватор (гъанавар anlpy, руг ич1и anlpy машин) экскурсант м экскуреияйин иштиракчи экскурсия ж экскурсия (тамаши ап1уз, сейирназ шагьрариз, гьулариз, табиаьтдиз гъягъюб) экспедйция ж экспедиция (илимдин ахтармиш ап1бар бадали вая саб жара кьаст ади саб йишваз гъярайи адмийирин десте) эксплуататор м эксплуататор, истисмарчи эксплуатация ж, мн. нет 1. эксплуатация (жара инсандин зегьметнакан мянфяаьт ктабгъуб); 2. та- биаьтдин кьувватарикан мянфяаьт ктабгъуб эксплуатйровать несов. эксплуатация ап1уб, экс- плуатировать ап1уб экспонат м экспонат (музейиъ, выставкайиъ та- маши ап1бан бадали дивнайи шейъ) экспорт м. мн. нет экспорт (жара уьлкйириз мутму масу тувуб) экспортировать сов. и несов. экспорт ап1уб; жара уьлкйириз мал, шейъ гьауб экспресс м экпресс (лап зарбди гъябгъру паро- ход, автобус ва ж.) экспромтом нареч. саб дупну, гьязурвал адарди экстаз м, мн. нет экстаз (заан дережайин аьшкь, гьевес ади хьуб, рюгь кубч1вуб) экстракт м экстракт (йимишар дерц1ну ктабгъу- райи шире) экстренн//ый, -ая, -ое тядийин эластйчность ж биржрувал, кибиржрувал эластйчн//ый, -ая, -ое крифру, биржру элеватор м элеватор (тахилин амбар) электрификация ж, мн. нет электрикламиш ап1уб, жюрбежюр ляхнариъ электричество ишлетмиш ап1уб) электрифицйровать несов. электричество халкьдин мяишатдиъ ишлетмиш ап1уб электрйчество ср., мн. нет электричество элемент м элемент (1. саб мутмуйин шейънан пай; 2. электричество арайиз хру прибор; 3. хими- ческий элемент) элементарн//ый, -ая, -ое аьдатнан; эвелин эмалированн//ый, -ая, -ое к1егь улубзнайи эмалировать несов. к1егь улубзуб (йивуб) эмаль ж, мн. нет к1егь эмблема ж эмблема, лишан эмигрант м эмигрант, жара уьлкйириз гьергур, гъушур эмиграция ж, мн. нет жара уьлкйириз гьергуб, гъягъюб эмигрировать сов. и несов. жвуван ватандиан жара уьлкейиз кючмиш хьуб эмоция ж гьисс, к!ван эсер энергетика ж энергетика (1. энергияйин гьякьнаан вуйи физикайин саб пай); 2 энергияйикан мянфяаьт ктабгъбан техника энергйчн//ый, -ая, -ое чалишмиш шлу, гьяракатлу энергия ж, мн. нет 1. энергия; 2. кьувват, гуж энтузиазм, м, мн. нет гужлиди рюгь за хьуб; гье- вес за хьуб эпидемия ж сарикан сарикна гъябгъру аьзар та- ра бгъу вал эпйграф м эпиграф (шиърин к1улиъ вая саб пай- пан улихь дибик1ну шлу ва дидин асас метлеб ачухъ ап1урайи цитата, мисал) эпилог м эпилог (шиърин ккудубк1ру к1ул, пай) эпизод м вакъиа, аьгьвалат (саб гьядисайиан гъадабгъу биц1и пай) эпйтет м эпитет (шиъриъ тясирлувал, шикиллу- вал гужли anlpy гафар) эпопея ж эпопея (тарихдин аьхю вакьиъйирикан дибик1найи аьхю роман, эсер) эпос м эпос (халкьдин мелзнан эсерарин гъварч) эпоха ж, мн. нет девир эра ж ц1ийи вакъиайилан ккебгърайи девир эрудиция ж, мн. нет эрудиция (илимдин чаз аьгъювалар, гизаф дурхнайивалар) эскадра ж эскадра (сабшвнуб дявдин гимйирин вая самолетарин десте) эскадрйлья ж эскадрилья (дявдин самолетарин аьхю десте) эскадрон м эскадрон (атлу кьушмарин десте) эскалатор м эскалатор (чпи-чиплан гъахру гъяд- рар, метройиъ) эскиз м эскиз (саб шиклин черновик) эссенция ж эссенция (гъати, тюнт состав, мес. сирке) эстафета ж эстафета (1. гьяйвниин алири гъаб- хурайи почта; 2. физкультурайиъ жаргъбан гью- жат) эстетика ж эстетика (искусствойин гьякьнаан вуйи илим) эстрада ж 1. эстрада; 2. сягьна этаж м мертеба этажерка ж этажерка (гъвалар ачухъ вуйи биц1и шкафсиб) этап м 1. дережа, девир; 2. манзил

Исаев И. Р.: этика ж, мн. нс-т этика, эдеб, хасиятдин къайд - йир этикетка ж этикетка (шейъарик кибт1ру кагъаз) этнография ж этнография (халкьдин яшайиш, аьдатар ва культура ахтармиш anlpy илим) это частица гьаму; ф это из другой оперы думу жара месэла ву; этого еще не хватало (недоставало) гьадму вуйи ккимбуб этот, эта, это мест, му; гьаму; • этот свет му дюн'я эфес м яракьнан рижв (турин) эфйр м эфир (хусуси ниъ хъайи, бухар шлу шми шейъ) эффект м тясир, патижа эффектйвн//ый, -ая, -ое тясирлу, ужуб (натижа тувру) эх межд. эгь! агь! эхо ср., мн. нет ат1абгу сес эшафот м эшафот, дарагъажар эшелон м эшелон (1. кьушмар гъахру поезд; 2. дийибгънайи кьушмин десте) Ю юбилей м юбилей (йис тамам хьпан машквар) юбиляр м чан юбилей тебрик ап1урайи инсан вая идара ювелйр м заргар (гъизилин ва жара багьа гъва- нарин шей'ар гьязур ап1урайи вая масу туврайи кас) юла э/с*т1ирччв, билцнаг юлйть несов. илдицуб, к1улар ккадагъуб юмор м, мн. нет юмор (хъял ктарди, зарафатнан кялхъювал) юность ж, мн. нет живанвал, жигьилвал юноша м живан, жигьил (бай) юношество ср., мн. нет живанар, жигьилар юн//ый, -ая, -ое жигьил, живан юрйст м юрист (юридический илимдиин вая лях- нарикан машгъул вуйи кас) юрк//ий, -ая, -ое зирек, дирбаш; пч1у юркнуть сов. тяди, зарбди дургуб, гьит1ик1уб юродив//ый, -ая, -ое абдал, абдалвал кайи, к1у- лиз эсер йивнайи юрта ж юрта, алачугъ (кючери халкьари чпихъ- ди гъабхру, мес., юртран хал) юстйция ж, мн. нет юстиция (суд, суддин лях- нар, диванар к1ули гъахру идарйир) ютйться несов. 1. биц1и йишваъ ерлешмиш хьуб; 2. мурччв ади хьуб (хулариъ) Я Я местоим. узу ябеда ж биц1и аьрза, шикаят ябедник м аьрзачи, шикаятчи ябедничать несов. аьрза ап1биин, шикаят ап1биин эллешмиш хьуб яблоко ср., мн. яблоки ВИЧ яблоня ж вичун гьар явиться сов. 1. гъюб; 2. хьуб явка ж 1. гъювал, гъюб; 2. гюрюшмиш шлу йишв явление ср. 1. гьядиса; 2. шикил являться несов. 1. гъюб; 2. хьуб явн//ый, -ая, -ое ачухъ, ашкар явственн//ый, тая, -ое ужуйи ачухъ, жара ап1уз шлу явь ж, мн. нет гьякьикьат ягода ж жвилли мейва (нимкъар) яд м агъу, зегьер ядовйт//ый, -ая, -ое агъу кайи, зегьерлу ядро ср., мн. ядра 1. саб шейънан юк1в, асул, ляхин али пай; 2. тупран гюлле; 3. физкультура йин алат язва ж зиян (чирк айи), хума язвйтельн//ый, -ая, -ое гизаф хявиди, уч1руди кялхъру (гаф, инсан) язвйть несов. к1ваз иццру ап1уб, зегьерламиш ап1уб язык м 1. ч1ал; 2. мелз; 3. дявдиъ гъадагъу йисир; ф прикусить язык гаф хът1юбкьюб; anly- райи гафар саб дупну хътут1уб; язык не повора- чивается пуз шлу ляхин дар языковед м ч!алнан аьлим язычество ср., мн. нет бутпересвал (гизаф аллагь- ариз гъуллугъ anlpy дин) яичница ж т1анжир, хагна яйцо ср., мн. яйца мурта якобы союз и частица гуя, хиял anlapa якорь м, мн. якоря якорь (г им дин гъармах); • якорь спасения аьхиримжи чара, аьхиримжи умуд яма ж ич1, хъюрхъюл ямка, ямочка ж биц1и ич1 янтарь м кагьраба (гьибар anlpy гъван) яр м кьал, дерин чухур ярк//ий, -ая, -ое 1. ачухъ, аку; 2. машгьур ярлык м т1амгъа (шей'ариин алабснайи кагъаз) ярмарка ж ярмарка (шей'ар масу тувбан бадали тешкил anlpy аьхю базар) ярмо ср. 1. юрккагъ; 2. гъагъи гьалкъа, зулум яровизация ж хьадандариз илт1ик1уб (тумар ухди урзуб) яров//ой, ая, -бе хьадукран яростн//ый, -ая, -ое 1. пис хъял кайи; 2. гъизгъин, гужли ярость ж, мн. нет гужли хъял ярус м ярус (мертеба, гъат) яр//ый, -ая, -ое пис, ижми, пис хъял кайи ясли I мн., ед. нет ясли (лап бипДидар уьрхру хал) ясли II мн., ед. нет ахур (гьяйвнин) ясность ж, мн. нет ачухъвал, ашкарвал ясн//ый, -ая, -ое ачухъ ашкар; марцци, алт1абгна- йи; ф яснее ясного ачухъди рябкъюб, мялумди хьуб ястреб м, мн. ястреба жюнерг яхонт м якьут (гъаш, багьа гъван) ячейка ж 1. ячейка (биц1и группа); 2. урхъ (чу- лин, йиччвун рягъдин) ячмень м I мн. нет мух ячмень II мухан т1ур (улин, даргниина удубч1вру) ящерица ж чурчул ящик м ишик1; • откладывать в долгий ящик ярхлаз алдanlyo (саб ляхин вахтниинди дарап1уб)

Исаев И. Р.: В это тяжелое время в Койсубуле находили опору борющиеся иноземными захватчиками феодальные владетели, искали приют беженцы и эмигранты, получали надежную защиту и помощь угнетенные селения и общества Дагестана. Здесь нашли убежище, помощь и спасение предводитель кумыков Умалат Амалат-бек), грузинский царевич Александр, владетель Табасарана Абдула-бек и другие активные участники борьбы против русской агрессии и колонизации. Отдельного внимания заслуживает Ших-Али-Хан Дербентский. Этот феодальный владетель был одним из первых дагестанцев, кто противостоял русскому вторжению на Кавказ. Еще с весны 1896 года, начиная с прибытия в Дагестан войска графа В. А. Зубова, он сопротивлялся агрессии со стороны России. В 1804 году он поддержал Иран и открыто агитировал горцев против русских. Ших-Али-хана выгнали из Дербента, русские заняли город. В июле 1806 года русские вновь вступили в Дербент. Дербентское ханство передали в управление шамхала тарковского Мехти-хана, кроме самого Дербента, которым управлял комендант. Ших-Али- хан еще оставался правителем Кубинской провинции. И оттуда его прогнали в октябре 1806 года. В своих интересах Ших-Али-хан постоянно пользовался наемными войсками. Ших-Али-хан вместе с казикумухским Сурхай-ханом и кайтагским Адиль-ханом «пытались открыть на Кавказе новый фронт против России». В конце 1810 года Ших-Али-хан предпринял неудачную попытку овладеть Кубой, а в начале 1811 года войска генерала Хатунцева полностью разбили его отряды. Он скрывался в Акушах, где правили его родственники. В 1819 году он при помощи уцмия кайтагского Адиль-хана попытался вернуть себе власть в Дербенте, но и это ему не удалось. Пришлось ему перебежать в Койсубулу, где скрывался в Араканы. Генерал Ермолов требовал от унцукульцев и койсубулинцев его выдачи, но безрезультатно. Саид Араканский переслал его в Балаханы, где он жил спокойно под надежной защитой местных жителей. А его зять – муж его сестры Чимнас-Ханум, Абдула-бек Табасаранский (Ерсинский) перебрался в Кайтаг, где при ночном взрыве его двухэтажного дома 27 апреля 1824 года погибли он сам, его сыновья, жены и прислуга – всего семнадцать человек. С 1806 года до конца жизни Ших-Али-хан вынужден был скрываться в горах. При бегстве в горы он имел при себе довольно многочисленную свиту, желая тем придать себе большей важности. Ших-Али получал некоторую помощь деньгами и вещами от нескольких дербентцев и персидского правительства. Средства эти, по показаниям его бывшего казначея, были скудны и недостаточны. Содержание свиты и семейства требовало от него больших издержек и это истощило его средства. В Балаханы ему пришлось жить жизнью рядового горца, хотя и довольно состоятельного, но своего достоинства и авторитета он не потерял. Койсубула стала для него второй родиной. Ших-Али-хан умер в селении Балаханы естественной смертью в мае 1822 года, там же он и похоронен. В Койсубуле сохранилась память о нем, в его честь называли новорожденных мальчишек. И сегодня в селении Майданское проживает горец Шихали балаханского происхождения, названный так в честь дербентского хана. После смерти хана, семейство его попыталось вернуться в родные места. Вот как русские, ненавидевшие Ших-Али-хана, преподносят это естественное желание родственников хана: «Хан принужден был войти в долги.… И он умер в бедности, оставив семью свою без всяких средств к жизни. Койсубулинцы так теснили ее и так настойчиво требовали уплаты долгов, что, опасаясь быть ограбленной, она бежала в Акушу и просила позволения переехать в Дербент. Ермолов приказал отправить ее назад к койсубулинцам». «Живущим в горах при семействе Ших-Али-хана прислужникам позволяется для покупки хлеба приезжать в мехтулинские деревни, но не далее, и тут присмотр за ними не бесполезен», – говорится в предписании генерала Ермолова подполковнику Бековичу- Черкасскому от 5 февраля 1824 года о мерах к сохранению спокойствия в Дагестане. К началу Персидской войны 1826-1828 годов, семейство Ших-Али-хана все же покинуло Балаханы. В бытность свою в Балаханы Ших-Али-хан, естественно, оказывал влияние на умы балаханцев и вел активную пропаганду против русского протекционизма и колонизации, поощрял набеги горцев на территории, подконтрольные русским.

Исаев И. Р.: Хан-Мухаммад выдал свою дочь Бика замуж за талхана страны Табасаран (Табасран) и утвердил его талханом Табасарана. После принятия ислама табасаранцами, Хан-Мухаммад женился на дочери табасаранского талхана (л. 256). Правителю Дербента Маслама приказал «брать харадж с Кайтака, Табасарана и Гюбечи» [7] (Кубачи. – Б. А. и А. М.). В списке «Дербент-наме», изданном Казембеком, далее сказано: «Пусть Масум, Амир-Хамза и народы всего Дагестана и Гюрджистана до Дешт-и Кипчака повинуются и будут поставлены Шахбалу – Научно-теоретический журнал «Научные проблемы гуманитарных исследований» Выпуск 12 - 2010 г. 16 правителю (хаким) Кумуха» [8]. Правитель Хайдака Амир-Хамза и майсум Табасарана должны были с войском выходить на помощь поставленному арабами правителю Кумуха – Шахбалу. После убийства местного султана Газанфара эмиром Кайтага стал Ханмухаммед, сын Султанахмеда, потомок Гамзы ал-Араби. Он выдал свою дочь за Масумбека, Эмира вилайата Табасаран и его покровителя. Сам же вступил в брак с его дочерью после того, как жители того вилайата приняли ислам [10]. Разноречивость сведений не должна смущать нас. Они лишь дополняют друг друга и подтверждают жестокость завоевателей и непокорность им вопреки всему местного населения.

Исаев И. Р.: Эмир Чубан выдал затем свою благородную дочь за эмира Таба-сарана, носившего титул масум56, ибо у табасаранцев в обычае ти

Исаев И. Р.: ЮЖНО-ТАБАСАРАНСКОЕ НАИБСТВО (1886 г.) Все табасаранцы кюринцы евреи Южно-Табасаранское наибство 18.220 (100%) 14.397 (79,0%) 3.279 (18,0%) 544 (3,0%) Дашлу-Кентское сельское общество 1.032 (100%) 1.020 (98,8%) 12 (1,2%) - село Бурган-Кент 104 (100%) 104 (100%) - - село Дашлу-Кент (Дуртиль) 135 (100%) 135 (100%) - - село Тинит 205 (100%) 205 (100%) - - село Хурюк (Хюрюк) 117 (100%) 117 (100%) - - село Хюлюг (Хюрюк) 125 (100%) 113 (90,4%) 12 (9,6%) - село Чихтих (Джегдих) 100 (100%) 100 (100%) - - село Янги-Кент (Руджник, Мирза-Абад) 246 (100%) 246 (100%) - - Джулинское сельское общество 1.126 (100%) 1.126 (100%) - - село Атриг 136 (100%) 136 (100%) - - село Вертиль (Виртиль) 129 (100%) 129 (100%) - - село Джули (Жули) 358 (100%) 358 (100%) - - село Урга (Уруга) 148 (100%) 148 (100%) - - село Фурдаг 156 (100%) 156 (100%) - - село Хурцатиль 107 (100%) 107 (100%) - - село Яраг 92 (100%) 92 (100%) - - Кандикское сельское общество 1.035 (100%) 1.035 (100%) - - село Арчуг 100 (100%) 100 (100%) - - село Кандик 572 (100%) 572 (100%) - - село Чувек 363 (100%) 363 (100%) - - Карчагское сельское общество 1.481 (100%) 33 (2,2%) 1.195 (80,7%) 253 (17,1%) село Зизик 508 (100%) - 508 (100%) - село Имам-Кули-Кент 36 (100%) - 36 (100%) - село Карчаг 754 (100%) 22 (2,9%) 479 (63,5%) 253 (33,6%) село Эксидиль 183 (100%) 11 (6,0%) 172 (94,0%) - Кугское сельское общество 1.056 (100%) 1.041 (98,6%) 15 (3,4%) - село Куг 579 (100%) 564 (97,4%) 15 (2,6%) - село Яргиль 477 (100%) 477 (100%) - - Кюр-Кентское сельское общество 931 (100%) - 931 (100%) - село Кюр-Кент 931 (100%) - 931 (100%) - Ляхлинское сельское общество 1.171 (100%) 1.171 (100%) - - село Гериг (Гариг, Гириг) 88 (100%) 88 (100%) - - село Кувиг 227 (100%) 227 (100%) - - село Кулик 128 (100%) 128 (100%) - - село Куштиль (Гоштиль) 422 (100%) 422 (100%) - - село Ляхля 220 (100%) 220 (100%) - - село Уртиль (Вуртиль) 86 (100%) 86 (100%) - - Мюжгюльское сельское общество 1.195 (100%) 1.195 (100%) - - село Заза 494 (100%) 494 (100%) - - село Мюжгюл (Мажгюль) 701 (100%) 701 (100%) - - Нютюгское сельское общество 1.063 (100%) - 1.063 (100%) - село Нютюг (Ницюг) 690 (100%) - 690 (100%) - село Чилихар (Чилих) 373 (100%) - 373 (100%) - Сиртичинское сельское общество 1.369 (100%) 1.369 (100%) - - село Варта 271 (100%) 271 (100%) - - село Геврах (Гювраг) 215 (100%) 215 (100%) - - село Гензир 98 (100%) 98 (100%) - - село Мехти-Кент (Мехтижи-Гул) 93 (100%) 93 (100%) - - село Сиртич 417 (100%) 417 (100%) - - село Уджуг 99 (100%) 99 (100%) - - село Хюрциг (Хурциг) 176 (100%) 176 (100%) - - Турагское сельское общество 1.178 (100%) 1.147 (97,3%) 31 (2,6%) - село Куярик 222 (100%) 222 (100%) - - село Ничрас (Ничирас) 280 (100%) 280 (100%) - - село Тураг (Тюраг) 676 (100%) 645 (95,4%) 31 (4,6%) - Туруфское сельское общество 501 (100%) 501 (100%) - - село Туруф 501 (100%) 501 (100%) - - Хивское сельское общество 860 (100%) 860 (100%) - - село Хив 724 (100%) 724 (100%) - - село Цудух 136 (100%) 136 (100%) - - Хораджское сельское общество 633 (100%) 601 (94,9%) 32 (5,1%) - село Лака 216 (100%) 216 (100%) - - село Хорадж (Хюрадж) 417 (100%) 385 (92,3%) 32 (7,7%) - Чаралинское сельское общество 1.011 (100%) 1.011 (100%) - - село Зирдаг (Зирджаг) 319 (100%) 319 (100%) - - село Чара (Чера) 692 (100%) 692 (100%) - - Чулитское сельское общество 1.088 (100%) 797 (73,3%) - 291 (26,7%) село Гогнак (Гугнак) 201 (100%) 201 (100%) - - село Джараг (Джераг) 291 (100%) - - 291 (100%) село Чулит 420 (100%) 420 (100%) - - село Экентиль (Акантиль) 176 (100%) 176 (100%) - - Яракское сельское общество 1.490 (100%) 1.490 (100%) - - село Зильдик (Сильдик, Чичик) 475 (100%) 475 (100%) - - село Чулак 408 (100%) 408 (100%) - - село Верхний Ярак (Заан-Ярак) 269 (100%) 269 (100%) - - село Нижний Ярак (Аскан-Ярак) 338 (100%) 338 (100%) - -

Исаев И. Р.: Прокопій говоритъ: «одинъ проходъ чрезъ Кавказскія горы называется Цуръ, другой–Каспійскія ворота». Онъ прибылъ въ городъ Цри (Чора) и основалъ тамъ церковь. Дербентъ наме есть историческая компиляція, составленная изъ разновременныхъ рукописей нѣс колькихъ извѣстныхъ и неизвѣстныхъ сочиненій восточныхъ писа телей, слитыхъ вмѣстѣ, конечно, подъ сильнымъ вліяніемъ составителя. Нѣкоторыя извѣстія Дербентъ наме не встрѣчаются у другихъ восточныхъ историковъ, которые подтверждают, другія извѣстія первой; можно думать, что во многихъ случаяхъ Магометъ Аваби увлекался собственною фантазіею и собственнымъ краснорѣчіемъ. На какомъ языкѣ была составлена первоначально Дербентъ наме въ точности неизвѣстно; дербентскіе ученые склоны думать, что Магометъ Аваби составилъ ее на арабскомъ языкѣ, съ котораго она переведена потомъ на адербейджанскій. Соймоновъ въ своихъ за пискахъ говоритъ, что въ 1724 г. наибъ Дербента, въ доказательство постройки стѣнъ города Александромъ В., «объявилъ книгу на ста ринномъ арапскомъ языкѣ, писанную на пергаментѣ», которую отдалъ, по просьбѣ генерала Матюшкина, Соймонову; послѣдній взялъ книгу съ собою въ Гильянь, гдѣ она была переведена на рус скій языкъ. Не Дербентъ ли наме была эта книга? Въ настоящее время почти всѣ списки книги на адербейджанскомъ языкѣ, ино гда съ сильною примѣсью фарсійскаго. Точно также въ точности неизвѣстно, какимъ именно временемъ оканчивается Дербентъ наме. По нѣкоторымъ спискамъ, она кончается 320 г. хиджры (932 — 42 —по Р. X.), по другимъ – 420 (1029); существуетъ продолженіе, дово дящее повѣствованіе до XVIII в. Редакція Клапрота оканчивается об зоромъ, весьма общимъ, бѣдствій въ Дербентѣ послѣ 320 г. (932 г.), послѣ чего слѣдуетъ нѣсколько строкъ о мученикахъ, погребен ныхъ въ Кырхлярѣ. Редакція Каземъ бека оканчивается 180 г. х. (786 г.)разсказомъ о пребываніи Гарунъ аль Рашида въ Дербентѣ. Собственно говоря, Дер бентъ наме представляетъ собраніе отрывочныхъ разсказовъ о раз ныхъ событіяхъ въ Дагестанѣ и Дербентѣ, едва связанныхъ между собою; продолженіе ея въ позднѣйшее время не имѣетъ между собою никакой связи и состоитъ изъ отдѣльныхъ клочковъ и от рывковъ, не имѣющихъ отношенія къ Дербенту. Разсказъ часто принимаетъ сказочный характеръ; въ уста героевъ вкладываются рѣчи; цвѣтистость и вычурность восточныхъ авторовъ свойствены и Дербентъ наме. Неточности хронологіи, даже въ важнѣйшихъ датахъ, запутанность въ изложеніи событій, любовь къ чудесному и преувеличеніямъ, отсутствіе критики, характеризуютъ и Дер бенть наме, подобно большинству восточныхъ историковъ. Предпринявъ новый походъ на хазаръ, Маслама потерпѣлъ не удачу, почему впалъ въ немилость при дворѣ халифа и долженъ былъ уйти изъ Дербента. По словамъ одного путешественника XII в., когда Маслама собирался уѣхать, табасаранцы представляли ему опасность сосѣдства съ ними арабскихъ выходцевъ, поселен ныхъ имъ. Тогда Маслама вынулъ свой мечъ и сказалъ: «Я остав ляю мой мечъ между вами и ими; пока это оружіе останется здѣсь, никто не осмѣлится возстать». Тогда въ скалѣ было сдѣлано углубленіе и въ немъ помѣстили мечъ Масламы. Онъ еще тамъ (XII в.) и служитъ предметомъ поклоненія; сюда зимою прихо дятъ богомольцы въ темныхъ одеждахъ; но во время жатвы это мѣсто можно посѣщать только въ бѣлой одеждѣ, ибо въ против номъ случаѣ, по общему вѣрованію, въ странѣ произойдетъ на водненіе, которое разрушитъ жатву и плоды. Объ этомъ Закарья Казвини († 1283) разсказываетъ такъ: «За городомъ (Дербентомъ) находился холмъ, на немъ мечеть, въ нишѣ главнаго алтаря кото раго былъ мечъ, какъ говорятъ, Масламы бенъ Абдалъ Мелика бенъ Мервана, къ которому люди приходятъ на поклоненіе. Па ломничество совершалось только въ бѣлыхъ одеждахъ, ибо если кто нибудь прійдетъ въ цвѣтныхъ, то наступятъ ливни и вѣтры, и все, находящееся вокругъ холма, погибнетъ. Поэтому на холмѣ на ходятся караульные, которые не допускаютъ до него одѣтыхъ въ цвѣтныя одежды. Вблизи этого холма есть источникъ, къ которому люди приходятъ каждую пятницу ночью на молитву, и въ кото ромъ они въ извѣстное время въ началѣ ночи замѣчаютъ сіяніе, такъ что имъ становятся видны камень и песокъ. Этотъ источникъ называется источникомъ возмездія». Послѣ Масламы въ 736 г. пра вителемъ былъ назначенъ Асадъ бенъ Джиррахъ бенъ Селманъ. Онъ привелъ съ собою 4000 храбрыхъ воиновъ и вступилъ въ го родъ чрезъ ворота Джихадъ, какъ главныя. Эти двѣ стѣны изъ камней и свинцу (переводъ Дорна: по обоимъ берегамъ морской бухты провели два вала до мѣста, гдѣ входъ кораблей стѣсненъ, и чрезъ эту морскую стрѣлку (косу), протянута цѣпь, такъ что только одинъ корабль можетъ по ихъ (дербентцевъ) приказанію входить и выходить). Бабъ ул Абвабъ лежитъ на Табасаранскомъ морѣ. Между гарнизонами границы было племя, называемое Табарестанами, и въ ихъ сосѣдствѣ Филанъ, по томъ лекзы, страшные силою и числомъ, Лиранъ, Ширванъ и т. д. Каждое изъ этихъ племенъ имѣло для охраны извѣстную мѣст ность; эти племена состояли изъ многочисленныхъ войскъ пѣхоты и конницы, и отличались храбростью». На равнинѣ, которая простирается между аланами (албанами) и татарами, находится мѣсто, называемое Желѣз ными Воротами (Дербентомъ), которыя только въ 2 дняхъ пути отъ аланъ, и тамъ, гдѣ равнина начинаетъ съуживаться между Кас пійскимъ моремъ и горами, живутъ сарацинскіе народы, называе мые лезгами, которые также воюютъ съ татарами, такъ что нужно было, чтобы татары, живущіе у подошвы Аланскихъ горъ, дали посольству 20 человѣкъ для охраны до Желѣзныхъ воротъ. Он сместил Хаджи-Мурата с наибства, назначив на его место Али Табасаранского, а потом и направил в ставку Хаджи-Мурата войска. Мюридов Шамилевых Хаджи-Мурат отогнал, и дело могло зайти очень далеко, но тут муллы уговорили имама прекратить войну со своим подданным, вернуть ему звание наиба, и Шамиль внешне смирился с такими обстоятельствам и. (Холмогорова Елена Сергеевна). Вооруженное сопротивление горцев-мусульман против российского завоевания продолжалось еще несколько лет после окончания Кавказской войны. Периодически в Нагорном Дагестане и Чечне вспыхивали восстания. Крупнейшими из них в Дагестане были восстания андийского “вольного общества” в 1860 и 1861 гг., движение сельских общин Ункратля под предводительством Каракул-Магомы из с. Хварши в 1860–1862 гг., восстание 1863 г. в Закатальском округе, волнения в Кайтаго-Табасаранском и Аварском округах в 1865–1867 гг., повторное восстание ункратлинцев в 1871 г. Село Кюрек Табасаранского района, мечеть. Эту мечеть во время Шамиля-эфенди построили: Маллашабан, Амат-Саван (?) и Саййидмухаммад. "На Кавказе было государство Албания и Албанская Апостольская Автокефальная церковь, самая главная в христианском мире, так постановил II Вселенский церковный собор 381 года. Здесь размещался Патриарший престол, где рукоположили в сан первые поколения христианских епископов и митрополитов... Но эти знания были чужды и неприятны церковным политикам Средневекового Запада, принявшим в 1439 году Флорентийскую унию, целью которой было создание нового мира – с папой римским во главе! Этот документ перевернул Церковь, заставил ее что-то забыть, а что-то, наоборот, придумать. Европа объявила тайную войну Кавказу, топоним Албания свидетельство той войны. Он появился на Балканах вместе со Скандербегом, «великим воином Албании». Но все похоже на сказку для простаков, такой сделали ту историю христианские писатели, которые за века баснословными своими рассказами увели читателей от истины, увели, не подозревая, что стараниями именно Скандербега Балканы стали мусульманским краем. Отряд Скандербега в лучшие годы не превышал восьми тысяч всадников и семи тысяч пехотинцев, перед османской армией это ничто. Но люди к нему приезжали издалека! Вот так современники отмечали его кавалерию: лошади низкорослые, всадники очень ловкие. Среди европейцев таких не было. Выходит, то были выходцы из Албании Кавказской – родины Скандербега, они (и только они!) называли тогда себя албанцами. Не только лица людей, но и орнаменты, национальная одежда, кухня с перцем и чесноком, двухэтажные дома с галереями, детали быта там и там одинаковые. Этнографу эти сведения говорят о многом. Даже плетни плели одинаково... Это не случайные сходства. Флорентийская уния 1439 года – документ, расставляющий точки над i. Албанская церковь сочла его унизительным для себя. И ее стали душить." (http://www.adji.ru/interview_055.html ) ДОКЛАД ЧЛЕНА СОСЛОВНО-ПОЗЕМЕЛЬНОЙ КОМИССИИ АНДРОННИКОВА О ПОЗЕМЕЛЬНОМ УСТРОЙСТВЕ МЕСТНОГО НАСЕЛЕНИЯ КАЙТАГО-ТАБАСАРАНСКОГО, КЮРИНСКОГО И САМУРСКОГО ОКРУГОВ ЮЖНОГО ДАГЕСТАНА 30 сентября 1892 г. Подати и повинности в Южной Табасарани В Южной Табасарани, вследствие частых недоразумений между беками и подвластными им раятами по поводу отбывания повинностей последними первым, все селения раятские, кроме трех (Чихдаха, Хурюха и Дашлу-кента), снабжены от местного начальства инструкциями, определяющими размеры податей и повинностей. По инструкции раяты Дерелинского магала (селения Эгендиль, Зизик, Каргач, Кур-кент, Нютюг и Дженгихар) обязаны давать своим бекам от двора в год: 1. Душалык по одной сабе пшеницы и по одной сабе ячменя в год с каждого дыма, имеющего достаточный посев. За орехи же бек получает с покупателей оных пошлину 10 коп. с капана. 2. Для жатвы вообще бекских хлебов давать в год с каждого дыма по одному человеку на один день. 3. Для кошения и сбора сена давать с каждого дыма по одному человеку на один день. 4. Перевозить сено по одной арбе с дыма, имеющего скот. 5. Перевозить снопы на гумно по одной арбе с двух дымов, имеющих скот. 6. Перевозить хлеб с гумна на дом с 2 дымов, имеющих скот, по одной арбе. 7. Доставлять по одной полной арбе дров и по одной арбе хворосту с дыма, имеющего скот. 8. Для возки хлеба на мельницу, для молотьбы и перевозки обратно назначать с двух дымов, имеющих скот, по одной арбе, а для присмотра в мельнице посылать отдельно с дыма, не имеющего скота, по одному человеку. 9. Для очистки бекской канавы назначать по одному человеку с дыма на один день. 10. Назначать на гумно для работ по одному человеку с дыма, не имеющего скота, на 2 дня. 11. Отдавать в дом бека для службы сирот, не имеющих отца; сиротам этим оставаться в доме бека до 14-летнего возраста, но бек не имеет права продать сироту женского пола в замужество. [161] 12. Уплачивать беку штраф с провинившихся по решению окружного суда. 13. Лица, имеющие баранов, дают в пользу бека по расчету с каждой сотни по одному барану в год. 14. Принимать в кунаки только лиц, приезжающих к беку по службе из окружных управлений или от наибов, прибывающим же по частным надобностям бека давать только квартиры, а прием сих последних кунаками зависит от согласия жителей. 15. Исправлять казму, загон по надобности, а дом бека только при незначительных переделках, вновь же строить таковые бек может только по добровольному эврезу. 16. Устраивать плетень кругом пяти садов, расчищать канаву вокруг оных, доставлять колья для садов и производить работы в них по надобности от всех деревень, для чего ежегодно составляется расчет наибом. 17. Для очистки пшеницы, посылаемой на мельницу, высылать по надобности жителей от еврейского общества сел. Карчаг. 18. При выдаче замуж девушек и вдов платить в пользу бека: при замужестве девицы — 10 руб. и вдовы — 5 руб. Все вышеозначенные работы должны исполняться по бегеру. Старшины, муллы, и нукеры освобождаются от исполнения этих повинностей. В селениях Этекского магала: Варта, Имам, Куликент, Мехукент, Сыртыч, Иврах, Удгрух, Тинид, Янгикент (Ружник): 1. Душалык с каждого дыма в год по 2 сабы пшеницы и одной сабе ячменя с имеющего достаточный посев; орехов по 3 сабы с имеющих рощи. 2. Для жатвы вообще бекских хлебов давать в год с каждого дыма по одному человеку на 2 дня по бегеру и на два дня по эврезу. 3. Перевозить сено по 2 полные арбы с дыма, имеющего скот. 4. Для кошения и сбора сена давать с каждого дыма по одному человеку на два дня по бегеру. 5. Перевозить снопы на гумно по 3 полные арбы с дыма, имеющего скот. 6. Перевозить хлеб с гумна на двор с дыма, имеющего скот, по одной арбе на 2 раза. 7. Доставлять дрова по 4 полные арбы с дыма, имеющего скот. 8. Для очистки бекской канавы назначать по одному человеку с дыма на 3 дня, преимущественно из не имеющих скота. 9. Для возки хлеба на мельницу, для молотьбы и перевозки его обратно назначать с дыма, имеющего скот, по одной арбе на 2 раза туда и обратно, а для присмотра в мельнице посылать отдельно с дыма, не имеющего скота, по одному человеку. 10. Назначать на гумно для работы по одному человеку с дыма. 11. Отдавать в дом бека для службы сирот, не имеющих отца, матери, братьев, дядей со стороны отца; сиротам этим оставаться в доме бека до 14-летнего возраста, но бек не имеет права продавать сироту в замужество. 12. При выдаче замуж девушек и вдов платить в пользу бека: при замужестве девицы — 10 руб. и вдовы — 5 руб. 13. Уплачивать беку штраф с провинившихся по решению окружного суда. 14. Лица, имеющие баранов, дают в пользу бека по расчету с каждой сотни по одному барану в год. 15. Принимать в кунаки приезжающих к беку по службе из окружных управлений или от наибов; приезжающим же по частным [162] надобностям бека давать только квартиры, и прием сих последних кунаками зависит от согласия жителей. 16. Исправлять казму по надобности, а дом — только при незначительных переделках. 17. Устраивать плетень кругом сада, рыть канаву вокруг оного, доставлять колья для сада и производить работы в саду по добровольному эврезу. 18. Исправление загона для скота и лошадей производить по бегеру, вновь же устраивать таковые загоны по добровольному эврезу. 19. Высылать женщин для очистки пшеницы, посылаемой на мельницу, по добровольному эврезу. Затем существовавшие повинности, как-то: давать беку кур и яиц бесплатно, давать по барану или барашку по очереди в случае приезда гостей, посылать раят по надобностям бека, конного или пешего, — отменены совершенно в обоих магалах. Кроме того, инструкциями-запрещается бекам требовать от раят более, чем определено в изложенных выше 19 пунктах. По добровольному же согласию бека и раят одни работы могут быть заменены другими, так равно по добровольному эврезу раяты могут производить работы, не значащиеся в изложенных пунктах. Вышеназванные же три селения: Чихдах, Хурюк и Дашлу-кент, кроме одной сабы пшеницы и одной сабы ячменя от двора, более никакой повинности беку не несут, и последний от них не требует. Евреи Южной Табасарани дают беку по 2 батмана табаку, а за исключением работ с арбою или со скотом работают все, как и мусульмане. Жители Южной Табасарани жалуются на увеличение инструкциями податей и повинностей против прежних обычных; в Северной же подобной жалобы при опросах Южнодагестанскою комиссией не заявлено, равным образом из докладов от 10 сентября месяца известно, что и за последние 10 лет в Северной Табасарани имели место крайне ограниченное число (не более 20) дел по поземельным спорам и по отбыванию бекских повинностей. При этом помещается нижеследующий список селениям и ненаселенным землям, которые после смерти управляющего Южною Табасаранию полковника Ибрагим-бека на основании разрешения наместника кавказского в 1850 г. поступили тогда же в казну. Список деревням и населенным землям, которые после смерти полковника Ибрагим-бека — на основании разрешения князя наместника кавказского (1850 г.) поступили тогда же в казну (Южной Табасарани) Селения Этекского магала дворов 1. Аглаби 6. Чулат 40 2. Хурцык 18 7. Джарах 32 3. Гензырь 8 8. Хурюк 9 4. Экендиль 20 9. Бургам-кент 10 5. Гегнах 10 [163] Ненаселенные земли, зимние пастбищные места, или ятаги 1. Гунтуш граничит к востоку с Куларскою землею, к западу — с землею Сюгют-Камышем, к югу — с Кюсусю-паласлы и к северу — с землею сел. Аглаби. 2. Калаган граничит с севера с р. Рубас, с юга — с Гунтушятагом, к востоку — с землею сел. Аглаби и с запада — с Ала-Каямиролов; на нем пасутся стада с Гунтуш- и Ала-каямырь-ятагов и сверх того удобной и пахотной земли 200 капанов. 3. Земля под названием Сюгют — в ней ятаги: Верхний и Нижний Каямар, Гасарик, Джарахан, Галюрик и Икюм Али Дюхер — граничит: с востока — с Сюгют-Камышем; с запада — с землею с. Имам-Кули-кент; с севера — с землею Калаган, и с юга — Шор-Дарою. На ней могут пастись 4000 баранов и сверх того пахотной земли 300 капанов. Землю Сюгют с ятагами Ахме-бек претендует в свою собственность, о чем в комиссии о поземельных правах по его просьбе производится дознание. 4. Шор-Даре граничит: с востока — с Кюсусю-паласлы, с запада — с землею сел. Карчаг; с севера — с землею Сюгют и с юга — с Ала-мешою. На ней могут пастись 2000 баранов, и сверх того пахотной земли 100 капанов. 5. Земля Чайла, в которой заключаются ятаги: 1) Симсарюг — 800 баранов 2) Амшали-булах — 500 » 3) Пелаган — 1000 » 4) Бегяна — 700 » 5) Кюбячи — 600 » 6) Дах-кура — 1200 » 7) Лапсах-хаша — 1000 » 8) Ерсарик — 500 » 6. Сверх того на ней удобной пахотной земли 100 капанов. Всего: 16 ятагов. В 1864 г. к Кюринскому ханству присоединена в административном отношении Южная Табасарань, а еще раньше, в 1850 г., — пять селений Ахмарлинского магала (Сардар-кент, Кош-кент, Канциль-кент, Асакент, Бар-Бар-кент), бывшие в подчинении управляющего Южною Табасаранью полковника Ибрагим-бека карчагского.

Исаев И. Р.: Стань окружных и наибских управлений Южно-табасаранское- Кандыкъ В начале XIX века Табасарань управлялась маисумом Сухраб-беком и Рустам-кадием (последний сочетал в одном лице светскую и духовную власть). Стремясь привлечь их на свою сторону, царское правительство возвело обоих владетелей в чин генерал-майора (4-й класс Табели о рангах) с годовым жалованьем 1,5 тыс. руб. в год. Однако Сухраб-бек и Рустам-кадий дали приют беглому Ших-Али-хану Дербентскому и участвовали в его вооруженных выступлениях, за что в 1815 году были отстранены от власти. Управление Табасаранью было возложено сначала на русского коменданта, а затем - на лояльно настроенных беков. Командовавший русским отрядом сподвижник А. П. Ермолова В, Г. Мадатов объявил о пожаловании Аслан-хану чина генерал-майора, вручил ему императорскую грамоту, знамя с российским гербом, драгоценную саблю и орден Святого Георгия 4-й степени (специального, установленного для нехристиан образца) «За отличия при покорении Табасарани, Кайтага и Казикумыка».

Исаев И. Р.: Арабское завоевание Кавказской Албании Знаменитый арабский историк Ахмад аль-Балазури (ок. 820-892) в своей книге “Футух аль-булдан” (“Завоевания стран”) отмечает: “Когда арабы заняли Кавказскую Албанию, туда устремились их племена из двух округов (Куфы и Басры) и из Сирии, причем каждое из них захватило их земли, то, что могло захватить. А некоторые из них покупали землю у неарабов (аджам). Кроме того, ими были укреплены деревни для охраны, жители которых сделались таким образом работающими на них”. Ахмад ибн Куфи (умер в 926 г.) в труде “Китаб аль-футух” (“Книга завоеваний”) пишет: “Марван двинулся к городу ал-Баб, с ним было в то время 40 000 с лишним пленных кафиров. Марван обосновал часть из них в местности, называемой река ас-Самур до равнины земли ал-Курр”. Согласно книге “Тарих” (“История”) Ахмада Йакуби (ум. в 897 г.): “Харун ар-Рашид назначил правителем Аррана (Кавказской Албании) Йусуфа ибн Рашида ал-Мулами, и тот переселил в страну часть арабов-низиритов, так что в его правление их число значительно увеличилось, в то время как до этого здесь преобладали йеменцы. После него Харун ар-Рашид назначил Йазида ибн Мазйада ибн Зайда аш-Шайбани, и тот переселил туда из всех мест райатов, которые и составляют в настоящее время большинство арабов в Арране. После него (Йазида) правителем был назначен Абд ал-Кабир ибн Абд ал-Хамид из потомков Зайда ибн-Хаттаба ал-Адави, и тот отправился туда (в Арран) с отрядом из жителей Дийар-Мудара”. Некоторые арабские группы переселились дальше - западнее Дербента, ближе к селению Кумух и основали свое собственное село. К сожалению, оно не сохранилось, а о присутствии здесь когда-то йеменских арабов более позднего периода говорят только источники и старое кладбище «Йаманит». Знаменитый историк Абу Исхак аль-Истахри (Х в.) в труде “Масалик аль-мамалик” (“Книга путей и стран”) пишет: “В горах Баб ал-Абваб (т.е. вокруг Дербента) есть укрепленные замки, построенные еще Хосроями. В них живут люди (войска), поставленные для охраны этих дорог, по которым хазары проходят в земли ислама. Таких замков четырнадцать, и живут в них люди (арабы) из Мосула, Дийар-Раби’а и Сирии, и они (замки) известны по именам этих племен. И арабский язык сохраняется здесь из рода в род…”Арабы в годы освоения земель Кавказской Албании – как в южной ее части, так и в северной – основали бесчисленное количество поселений. Назывались они по разному, но часть из них содержала в своем названии слово «араб». До сих пор на карте Восточного Кавказа существует немало населенных пунктов, начинающихся со слова “араб”. Как память о когда-то проживавших в Албании арабах, в Дагестане и Азербайджане сохранились селения, названия которых начинаются со слова “араб”. И таких исторических сведений о расселении арабов в Кавказской Албании – очень много. Арабский историк Ахмад аль-Балазури (ок. 820-892) в своей книге "Футух аль-булдан” ("Завоевания стран”) отмечает: "Когда арабы заняли Кавказскую Албанию, туда устремились их племена из двух округов (Куфы и Басры) и из Сирии”. Согласно книге "Тарих” ("История”) Ахмада Йакуби (ум. в 897 г.): "Харун ар-Рашид назначил правителем Аррана (Кавказской Албании) Йусуфа ибн Рашида ал-Мулами, и тот переселил в страну часть арабов-низиритов, так что в его правление их число значительно увеличилось, в то время как до этого здесь преобладали йеменцы. Арабы в годы освоения земель Кавказской Албании – как в южной ее части, так и в северной – основали бесчисленное количество поселений. Назывались они по разному, но часть из них содержала в своем названии слово «араб». Не говоря уже об ученых Дербента, Шемахи, Хиналуга и других городов мусульманской Албании. В более позднее время - 13-15 вв. формируется группа людей, претендующих не только на арабское происхождение, но и на родство с Пророком Мухаммадом (мир ему и благословение Аллаха). Все это было связано с престижностью положения и социального статуса «потомка». При этом на землях Восточного Кавказа долгое время сосуществовали населенные пункты местных народов с поселениями арабов. Арабы не стремились к арабизации местных жителей в этих землях. Наоборот, сами арабы стали утрачивать в условиях Кавказа свой язык и обычаи, переходя на язык коренных жителей, ассимилируясь с ними, воспринимая уклад их жизни. Именно с этим связан тот факт, что, несмотря на огромное количество переселенных сюда арабов, они практически все растворились в местных народах. Оставив о себе лишь память в названиях сел и кварталов.

Исаев И. Р.: Шалбузов Темирхан (1895-1978) Описание: http://lib.rus.ec/i/70/531670/i_047.jpgУчился у арабистов в различных селах Дагестана. Учительствовал во многих селах, в том числе и родном селе. После образования Табасаранского района в 1928 году Шалбузов Т. стал первым редактором райгазеты «Красный Табасаран», затем он находился на других ответственных постах. Переехал в г. Махачкалу, где проявился яркий талант Шалбузова Т. как ученого-языковеда, переводчика и поэта. Он является одним из создателей табасаранского алфавита, первых школьных учебников и методических пособий на родном языке. Им составлен русско-табасаранский словарь, написан ряд песен, стихов и поэм. За заслуги перед народным образованием Шалбузову Т. присвоено высокое звание «Заслуженный учитель школ ДАССР».

Исаев И. Р.: Орнамент плетенка, символ Дагестана Рисунок орнамента, применявшегося в Дагестане для декора архитектурных деталей, плоская двух плановая резьба, изображающая рисунок плетеный. Он образуется переплетением лент, расположенных в форме кругов, квадратов, ромбов, зигзагов, полос. Резьба этого типа покрывает фасадные плоскости широких коробок окон и дверей, опорные столбы с характерной трапециевидной капителью, некоторые намогильные стелы. Резьба ‘плетенка’ в Дагестане: 1- обычный тип оконной рамы в Табасаране; Орнамент ‘ плетенка ‘ распространен в ограниченном районе Дагестана. Это прежде всего Табасаран, а также примыкающие к нему Агул и южная часть, в пределах нынешних Табасаранского, Хивского, Агульского, Дахадаевского и Кайтагского районов. На намогильных стелах того времени его еще нет; орнаментальная резьба ‘ плетенка ‘ распространилась в декоре намогильных стел, вероятно, лишь в 17-18 века. Она могла быть воспринята для отделки каменных стел, будучи заимствованной из более ранних образцов деревянной резьбы. Следующее можно сказать с уверенностью: 1) орнамент ‘ плетенка ‘ появился в Дагестане сразу, в готовом, развитом виде; 2) он был воспринят из Закавказья (См. раздел Кавказская Албания). Действительно, сопоставление кайтагско-табасаранского архитектурного орнамента с грузинским, а также армянским показывает их большое сходство. Сходные приемы орнаментации ‘ плетенкой‘ в Дагестане и в Закавказье проявляются не только в однотипности построения композиции, но и в аналогичности деталей ее рисунка. Орнамент ‘ плетенка ‘ был популярен в Византии. Отсюда он распространился на Кавказе, в Европе и в России. Этим можно объяснить удивительное сходство некоторых элементов орнамента на Руси, в Западной Европе и на Северном Кавказе. Такой же орнамент ‘ плетенка ‘, как в Табасаране, Грузии и Армении, можно встретить на средневековых мусульманских постройках в Малой Азии, на территории бывшей Византии.

Исаев И. Р.: ТРАДИЦИИ И ОБЫЧАИ ТАБАСАРАН Вступление в брак считалось у табасаранов обязательным. Незамужних престарелых женщин и неженатых мужчин осуждали. Девушку выдавали замуж без ее согласия. Сватовство начиналось в четверг. Предварительно родители юноши узнавали, согласны ли родители девушки выдать дочь за их сына. В большинстве табасаранских сел сговор закреплялся подарками, пирогом с орехами, серебряными монетами, кольцами. В некоторых селениях до сватовства устраивались смотрины невесты. После сватовства назначался день официального обручения. Оно проходило в доме невесты. Родственники с обеих сторон обменивались подарками, предназначенными для будущих молодоженов. Любой мужчина, пожелавший жениться на вдове или девушке, должен был заплатить калым (выкуп за невесту), включавший скот, участок земли, подарки для родственников невесты. Помимо калыма жених выплачивал невесте деньги, составлявшие ее имущество в случае развода. Для избежания уплаты калыма использовался обменный брак, при котором мужчина, сватая девушку из другого семейства, давал обещание выдать за кого-нибудь из членов этой семьи свою сестру или дочь. Существовал также колыбельный сговор, при котором родители малолетних детей договаривались о будущей женитьбе сына и дочери. У табасаранов практиковалось умыкание невесты. При похищении девушки ее родственники преследовали похитителя. В случае самовольного ухода девушки из дома ее родители, как правило, смирялись со случившимся. При этом у жениха требовали определенный выкуп. В период от сватовства до свадьбы родственники жениха навещали родню невесты, дарили подарки. Последний визит устраивался за неделю до свадьбы. В торжественной обстановке в дом невесты везли большую часть калыма. Невеста избегала встречаться с родней жениха, а жених с родственниками невесты. Табасаранская свадьба начиналась в пятницу и завершалась в понедельник. В первый день торжеств приглашенные вручали хозяевам свадебные флаги, которые вывешивались на заборе. Родственники приносили на свадьбу кушанья для свадебного стола. В некоторых селениях накануне свадьбы устраивались проводы невесты – девичник, на который приходила вся молодежь. В день свадьбы в специально отведенной комнате дома жениха совершался обряд бракосочетания. При его исполнении требовалось открыть все замки в доме, нельзя было завязывать узлы, сцеплять пальцы обеих рук, держать сжатым кулак. Во время бракосочетания посередине комнаты ставили кувшин с водой. Представители каждой семьи при произнесении молитвы прикладывали пальцы к горловине кувшина. Палец представителя жениха должен был быть приложен выше всех, что символизировало власть мужа как главы семьи. После первой брачной ночи молодожены использовали воду из кувшина для купания. На время свадьбы жених переселялся в дом близкого родственника. Ему уделяли большое внимание – угощали и развлекали. Он постоянно находился под охраной и ни с кем не разговаривал. Во дворе дома жениха на протяжении всех дней свадьбы играла музыка. Из числа присутствующих выбирался «хан» и несколько помощников. Они следили за соблюдением порядка на свадьбе, обеспечением гостей едой и напитками. Все приказы «хана» беспрекословно выполнялись. За несоблюдение этой традиции нарушитель подвергался наказанию. Его привязывали к дереву и требовали выкуп. Тот, кто сумел выкрасть ханскую папаху, считался самым смелым человеком. На установленное срубленное дерево навешивали различные яства и платки. Хозяин дома тряс дерево и раздавал упавшие угощения. Жених должен был сорвать с дерева яйцо – символ жизни. На второй день свадьбы, с наступлением сумерек, направлялись за невестой. По дороге проходили конно-спортивные соревнования. Послов жениха не пускали в дом до уплаты выкупа. Первый, кто сообщал невесте о приближении свиты жениха, получал в подарок платок. В ряде селений перед домом невесты устраивалась стрельба в цель. Пока родственник жениха не поражал цель, невесту не отдавали. Невесту, покрытую шелковым платком, выводил из дома ее брат или близкий родственник. Проводы сопровождались исполнением обрядовых песен и плачем невесты. В качестве сопровождающей и телохранителя с ней ехала женщина, у которой удачно сложилась личная жизнь, что, по поверьям табасаранов, передавалось невесте. Обязательным сопровождающим невесты был также мальчик 3 – 5 лет. Вместе с невестой привозили приданое. В горах невесту перевозили на украшенном коне, а в низовье – на арбе. Представитель стороны жениха нес в руках железную палку с острым наконечником, на который нанизывалось мясо. Процессию встречали торжественно – угощениями и зажженной лампой. Когда невеста подходила к порогу, ее приглашали отведать мед и масло. Мед обеспечивал сладкую жизнь, масло – дружбу в семье. Затем невесту вводили в одну из комнат, снимали с нее платок и усаживали на почетное место в правом углу. На колени невесте сажали сопровождавшего ее мальчика, чтобы у нее родился такой же здоровый и красивый сын. К ней подходили с пожеланиями сладкой жизни. Свекровь клала в обувь невесты деньги, чтобы обеспечить ей богатство. Около полуночи к невесте входил жених. Новобрачная старалась, чтобы в первую брачную ночь ее одежда лежала поверх мужниной – чтобы она верховенствовала в доме. Через некоторое время холостяки лезли на крышу и лили воду в дымоход, требуя выкупа. Молодые откупались едой. Девственность невесты подтверждалась демонстрацией так называемого «платка невинности». После первой брачной ночи невеста должна была переодеться в новый наряд и принимать поздравления всех женщин села. Переодевание символизировало переход к замужней жизни. Женщины и невеста обменивались подарками. Затем следовали танцы, после которых все гости приглашались в дом отца жениха. Отец разносил на подносе халву и угощал гостей, бросавших на поднос деньги. Гости также получали подарки. Спустя три дня невеста совершала первый выход за водой. К реке с ней отправлялись и девушки – родственницы, соседки. По пути раздавались мелкие подарки, сладости. Развод был возможен только при согласии мужа. Основанием получения развода для женщины являлась супружеская неверность мужа. Дети после развода оставались у отца. Роды в комнате роженицы принимала бабка-повитуха. Торжественно отмечалось рождение мальчика. В этот день устраивали застолье, одаривали близких родственников. Появление на свет девочки не отмечалось. Младенца нарекали именем в честь умершего родственника. Кроме мусульманских имен популярностью пользовались имена, обозначающие животных и растения. Например, Аслан – лев, Гюль – цветок, Беневше – фиалка. Кормление грудью продолжалось около двух лет. Уважение к женщине во многом определялось количеством детей. Если умирал кто-нибудь из сородичей, все родственники и соседи собирались в доме усопшего. Женщины оплакивали покойного. Во дворе человека, умершего неженатым, устанавливали «деревце» из срубленных веток, на которые вешали яйца, окрашенные в черный цвет, орехи, фрукты и подарки, приготовленные для «будущей невесты». Это было связано с поверьями, что неженатому умершему молодому человеку предстоит брак на том свете. Исконный обычай табасаран – гостеприимство – неуклонно соблюдается и сегодня. Гостю оказывают всяческие почести, предоставляют лучшие постель и пищу. На протяжении веков табасараны соблюдали обычай кровной мести за личную обиду, убийство или нанесение увечий, за нарушение общественного порядка. Одним из самых популярных календарных праздников табасаранов вплоть до начала XX в. являлся праздник весны Эвел ц1а. Первым из них был обряд «яйцебиения», проводимый в форме игры за месяц до наступления праздника. В ней принимало участие только мужское население. Игроки приносили с собой на место проведения игры сырые яйца и противники ударяли их острыми концами. Победителем считался тот, кто сохранил свое яйцо целым. Побежденный отдавал ему разбитое яйцо. Игра символизировала плодородие и продолжалась до тех пор, пока оставались целые яйца. Тот, кто собрал больше яиц, мог рассчитывать на благополучие в своем доме. Вечером мужчины на кладбище устраивали поминальную трапезу. Представитель каждого дома приносил с собой по три пирога, которые разрезались на восемь частей и складывались в одно место. Здесь же происходили переговоры с пастухами о работе и оплате труда. Пастухи также приносили угощения – орехи и фрукты. Затем мужчины возвращались в село, угощая по дороге пирогами женщин и детей. После возвращения с кладбища жители села собирались на горе и разводили костер. В разжигании костра участвовал самый уважаемый мужчина. Дети устраивали маленькие костры, через которые прыгали вместе со взрослыми. Этот обряд, по мнению табасаранов, очищал их от болезней и греха. В некоторых селениях девушки и женщины разжигали огонь во дворе или дома и охраняли его до утра. Ночью в нескольких местах села собиралась женатая и неженатая молодежь, которая устраивала праздничный пир и игры. Повсеместно была распространена игра «дуть в огонь». Участники состязания поочередно дули на свисающий с потолка горящий уголек. При этом нельзя было наклоняться вперед или в стороны. Игрок, нарушивший правило, выбывал из игры. Потухший уголек заменяли новым. В ночь Эбелцан спать запрещалось. Заснувшему пришивали одежду к постели, разрисовывали лицо углем. Утром из одного селения в другое, распевая песни, двигалось карнавальное шествие с ряжеными. В домах приготовляли обрядовые кушанья, которые раздавали гостям, родственникам и всем желающим. Девушки веселились, играли в разные игры, качались на качелях. Иногда перед началом праздника женщины бросали на крыши домов пшеницу. Молодежь с факелами поднималась на крыши, с которых спускали коробки для подарков. Мужчины стреляли в воздух. По поверьям табасаранов, это отпугивало злых духов. На следующий день родственники и соседи посещали друг друга и проводили время за обильной трапезой. Начало пахоты сопровождалось выполнением различных обрядов и соблюдением запретов. Пахарь перед пахотой избегал общения с соседями. В поле он выходил без обуви. Первые три дня зерно в поле для посева мог носить только удачливый пахарь. В ряде табасаранских сел пахарь в день пахоты выпекал хлеб и раздавал его односельчанам. Избранный односельчанами пахарь брил бороду и голову, чтобы выйти на поле «чистым». В начале июня начинался сезон сбора съедобных трав. По этому поводу устраивался «праздник сбора черемши». В этот день табасараны собирались на горе у селения Куштиль. Участники торжества собирали черемшу, после чего на краю поля проходили игры, состязания, танцы. Был распространен и праздник сбора щавеля. Табасараны отмечали праздники черешни и винограда. За несколько дней до торжества готовили коней для скачек, жарили барана. Хозяева черешневых и виноградных садов подносили угощения и за символическую плату предоставляли в распоряжение гостей ягодные и фруктовые плантации. В селении Хурик существовал праздник сенокоса, на котором устраивались конные скачки. Победитель получал флаг или барана. К числу самых известных обрядов следует отнести магические приемы вызова дождя и солнца. В период засухи молодые юноши собирали в лесу ветви, которыми обвязывали одного из участников. Ряженый вместе с сопровождающим ходил по дворам, распевая обрядовую песню. В каждом доме его обливали водой, чтобы вызвать дождь. Участников процессии одаривали едой. Обряд завершался общей трапезой, в ходе которой на кладбище приносилась ритуальная жертва – баран или бык. В селении Аркит после жертвоприношения одного из участников сталкивали в воду, а в селении Хурик сотрапезники после пира бегом спускались к реке и обливали друг друга водой. Обряд сопровождался чтением молитвы. В ряде сел, чтобы вызвать дождь, надевали наизнанку шубы, сдвигали с места надгробный камень, очищали родники от ила, били палкой воду, произнося ритуальное заклинание. В обряде вызывания солнца принимали участие только девушки. Они из грабель, вил или большой деревянной ложки делали чучело и шествовали с ним по селению, распевая песню. После этого устраивалось совместное застолье, а «чучело» до появления солнца устанавливали на крыше. С целью прекращения града во дворе дома оставляли какой-нибудь острый предмет и проводили общественные моления.



полная версия страницы