Форум » Исторические вопросы » Найти конфискованные в 30-е годы мусульманские книги » Ответить

Найти конфискованные в 30-е годы мусульманские книги

Игорь: Хочу подсказать возможный источник восточной литературы. В 30-е годы в нашей стране изымали у населения литературу на арабской письменности. Что с ней делали потом не знаю, но думаю, что ее должны были просматривать ученые и отбирать ценные для науки экземпляры. Может быть что-то осело в архивах. Хорошо бы все это проверить. А ценность этих книг прежде всего в том, что вся дорюриковская история России была написана на булгарском языке.

Ответов - 257, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 All

Bewerr: Игорь пишет: вся дорюриковская история России была написана на булгарском языке. Откуда дровишки?

Halgar Fenrirsson: от Мурада Аджи, надо полагать...

Игорь: Нет, дровишки на самом деле из "Джагфар Тарихы" 16 в. написал Бахши Иман на основании более древних источников. Можно скачать в интернете.


Halgar Fenrirsson: URL?

Шамхал: В 30-е годы в нашей стране изымали у населения литературу на арабской письменности. Что с ней делали потом не знаю, но думаю... А я знаю. У нас в Дагестане как мне рассказывал один ныне глубокий старик, который в те годы сам предводительствовал пионерской молодёжью, ходившей по домам и отбиравшей у напуганных жителей эти "неправильные книги", из них потом костры до небес устраивали. Подтверждения этому я потом нашел как у других "старожилов", так и в архивных документах, так что учёным и верующим остаётся только проливать слёзы поминая добрым словом "дедушку" Ленина, его "пророка" Иосифа Виссарионовича и тех кто этим вандализмом занимался. Конечно в хранилищах Дагестанского Научного ценра РАН в жутких условиях хранятся ещё горы литературы, но кто и когда будет её переводить никто не знает (пока даже просто описана лишь малая их часть (люди занимаются чёрти чем)). ИМХО: надо их за границу куда-нибудь ввывезти в надёжную страну (например где нибудь в Европе). Проблемма в том как это сделать. Помечтали и будет. Коллеги, может есть у кого информация о австро-турецкой войне 1592/3-1606 годов, ато самая неописаная война получается. Я и на сайте ничего о ней не нашел пока. Да и по Интернету и отечественной литературе пока лишь мозаика складывается, ито лишь вокруг начала войны и конца её. И это несмотря на то что война называлась Длинной. _____________________ В недавно опубликованных фирманах Надир-шаха замечены опечатки (вместо мелик во многих местах написано медик - проверьте пожалуйста внимательно, и в самом конце вместо кедхуда написано кендхуда).

Игорь: Востоковеды немедленно должны заняться сохранившейся мусульманской литературой (а сайт Востлит подстимулировать).

Игорь: "Джагфар Тарихы" можно скачать по адресу http://jagfar.narod.ru/ Источник настолько ценный, что я сам забросил книгу по первым русским князьям (которую писал около 10 лет) и теперь пишу комментарии к ДТ. Полагаю, причина игнорирования этого источника историками в том, что если признать ДТ, то придется выкинуть к чертовой матери 95% русской исторической школы.

Thietmar: Шамхал пишет: Конечно в хранилищах Дагестанского Научного ценра РАН в жутких условиях хранятся ещё горы литературы, но кто и когда будет её переводить никто не знает (пока даже просто описана лишь малая их часть (люди занимаются чёрти чем)). ИМХО: надо их за границу куда-нибудь ввывезти в надёжную страну (например где нибудь в Европе). Проблемма в том как это сделать. Помечтали и будет. Коллеги, может есть у кого информация о австро-турецкой войне 1592/3-1606 годов, ато самая неописаная война получается. Я и на сайте ничего о ней не нашел пока. Да и по Интернету и отечественной литературе пока лишь мозаика складывается, ито лишь вокруг начала войны и конца её. И это несмотря на то что война называлась Длинной. Те же горы литературы например можно просто перещелкать - для начала - цифровым фотоаппаратом. Для этого нужно-то всего один человек, один аппарат и один компьютер. Жаль, что пока нет условий для этого. Насчет австро-турецких войн остается только вздохнуть: сами знаете как у нас обстояло с переводами источников. А тут: малоизвестная "чужая" война. Опять же, источники на не очень популярных языках.. Никому не было интересно, соответственно ничего и не переводили. Увы..

Thietmar: Игорь пишет: Востоковеды немедленно должны заняться сохранившейся мусульманской литературой (а сайт Востлит подстимулировать). Вы не хотите нам помочь в распознавании текстов ? У нас лежит нераспознанными немало сохранившихся текстов, как мусульманской литературы так и о мусульманских странах. Распознавателей очень не хватает.

Шамхал: Насчет австро-турецких войн остается только вздохнуть: сами знаете как у нас обстояло с переводами источников. А тут: малоизвестная "чужая" война. Опять же, источники на не очень популярных языках.. Никому не было интересно, соответственно ничего и не переводили. Увы.. О да, зато мне приходится улучшать свой хорватский, турецкий и венгерский которых абсолютно не знаю))) Кроме того настоящий кошмар это то что там в Венгрии одни и те же пункты имеют немецкое,венгерское,славянское и ещё турецкое название, а самое страшное что в отечественную литературу входят сразу все одновременно (в зависимости от того на каком языке автор достал книгу), и в результате настоящий кошмар, никакой упорядоченности, я уже головой об стол готов бится. __________________________ А в чём заключается работа распознавателя? Речь идёт о распознавании сканированного текста?

Шамхал: Те же горы литературы например можно просто перещелкать - для начала - цифровым фотоаппаратом. для начала их просто почитить необходимо. Вы не представляете в каких условиях многие из них хранились. Там вплоть до вырытых из земли, вплоть до книг насквозь чем-то проколотых посередине страницы, вплоть до налипшего кизяка (навоза) есть (видимо прятать пытались, или кощунствовал кто-то).

Thietmar: Шамхал пишет: для начала их просто почитить необходимо. Вы не представляете в каких условиях многие из них хранились. Там вплоть до вырытых из земли, вплоть до книг насквозь чем-то проколотых посередине страницы, вплоть до налипшего кизяка (навоза) есть (видимо прятать пытались, или кощунствовал кто-то). Поскольку не стот думать о починке (так как это скорее всего просто никому не надо) то хотя бы перефотографировать как есть. Чтобы хоть что-то осталось.

Thietmar: Шамхал пишет: О да, зато мне приходится улучшать свой хорватский, турецкий и венгерский которых абсолютно не знаю))) Вы взялись за совершенно неразработанную в отеч. литературе тему.. Понятно что никаких источников по ней никто не переводил.. Ну кому это было нужно ? Лучше уж написать очередную монографию о среднем пальце правой ноги Александра Македонского. У меня вообще создалось впечатление что отечественные историки занимаются переводом источников в самую последнюю очередь - при этом сами же удивляются что переведено так мало.. Распознавание - это банальный перевод в doc. формат отсканированных нами файлов. Очень нужно !

Strori: А где можно про средний палец почитать?

Thietmar: Почитать - где угодно: как только видишь историка занимающегося зарубежьем, спроси его о том сколько источников он перевел. Если ноль (не мог/не хотел/не его профиль и т.д.) - то смело читай его труды. Именно он и пишет о среднем пальце..



полная версия страницы